He got a vote 80% that of Emmanuel Macron’sHow should I parse this sentence? — “She stood, feet solidly planted, a vital, comely, and charismatic figure who managed to operate her shop …”What terms do linguists use when they parse the sentence below?Use of “its” versus “their” when using “each” in a sentenceWhat's the role and meaning of 'pin' in this context?Could the words “not effective” and “painstaking” be connected with the conjunction “but”?“She wrote four letters. To her mother…”How to understand “and found it ever increasing”, particularly “it”?How to arrange the noun and its pronouns in a sentence?Is this sentence missing the relative pronoun “that”?The grammar of “struck dumb, sprouting feelers” in this sentence

Python program to take in two strings and print the larger string

Why didn't Thanos use the Time Stone to stop the Avengers' plan?

Looking for a soft substance that doesn't dissolve underwater

How can I tell if I'm being too picky as a referee?

Make 24 using exactly three 3s

Is "cool" appropriate or offensive to use in IMs?

Why are values I enter in the interface getting halved?

Employer asking for online access to bank account - Is this a scam?

How should I introduce map drawing to my players?

Pirate democracy at its finest

Use backslash or single-quotes for field separation

What is a Centaur Thief's climbing speed?

In general, would I need to season a meat when making a sauce?

Should one buy new hardware after a system compromise?

How to respond to an upset student?

Boss wants me to falsify a report. How should I document this unethical demand?

Is there an online tool which supports shared writing?

What does the view outside my ship traveling at light speed look like?

A steel cutting sword?

Is it possible to play as a necromancer skeleton?

Website returning plaintext password

Can I tell a prospective employee that everyone in the team is leaving?

Defining the standard model of PA so that a space alien could understand

Where have Brexit voters gone?



He got a vote 80% that of Emmanuel Macron’s


How should I parse this sentence? — “She stood, feet solidly planted, a vital, comely, and charismatic figure who managed to operate her shop …”What terms do linguists use when they parse the sentence below?Use of “its” versus “their” when using “each” in a sentenceWhat's the role and meaning of 'pin' in this context?Could the words “not effective” and “painstaking” be connected with the conjunction “but”?“She wrote four letters. To her mother…”How to understand “and found it ever increasing”, particularly “it”?How to arrange the noun and its pronouns in a sentence?Is this sentence missing the relative pronoun “that”?The grammar of “struck dumb, sprouting feelers” in this sentence






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








11















I was reading The Economist and found this sentence whose grammar I'm not familiar with.




Indeed, in the first round he got a vote 80% that of Emmanuel Macron’s.




I was wondering how that of works in the sentence.



"Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" strikes my ears as odd somehow.



Thank you.










share|improve this question
























  • Would you understand With a salary half that of a teacher, the janitor suddenly had a decision to make.?

    – userr2684291
    Apr 13 at 11:37












  • I understand the sentence. Thank you.

    – Jasmine Kuo
    Apr 14 at 13:02

















11















I was reading The Economist and found this sentence whose grammar I'm not familiar with.




Indeed, in the first round he got a vote 80% that of Emmanuel Macron’s.




I was wondering how that of works in the sentence.



"Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" strikes my ears as odd somehow.



Thank you.










share|improve this question
























  • Would you understand With a salary half that of a teacher, the janitor suddenly had a decision to make.?

    – userr2684291
    Apr 13 at 11:37












  • I understand the sentence. Thank you.

    – Jasmine Kuo
    Apr 14 at 13:02













11












11








11


3






I was reading The Economist and found this sentence whose grammar I'm not familiar with.




Indeed, in the first round he got a vote 80% that of Emmanuel Macron’s.




I was wondering how that of works in the sentence.



"Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" strikes my ears as odd somehow.



Thank you.










share|improve this question
















I was reading The Economist and found this sentence whose grammar I'm not familiar with.




Indeed, in the first round he got a vote 80% that of Emmanuel Macron’s.




I was wondering how that of works in the sentence.



"Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" strikes my ears as odd somehow.



Thank you.







sentence-structure parsing






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited Apr 14 at 13:05







Jasmine Kuo

















asked Apr 13 at 11:05









Jasmine KuoJasmine Kuo

796517




796517












  • Would you understand With a salary half that of a teacher, the janitor suddenly had a decision to make.?

    – userr2684291
    Apr 13 at 11:37












  • I understand the sentence. Thank you.

    – Jasmine Kuo
    Apr 14 at 13:02

















  • Would you understand With a salary half that of a teacher, the janitor suddenly had a decision to make.?

    – userr2684291
    Apr 13 at 11:37












  • I understand the sentence. Thank you.

    – Jasmine Kuo
    Apr 14 at 13:02
















Would you understand With a salary half that of a teacher, the janitor suddenly had a decision to make.?

– userr2684291
Apr 13 at 11:37






Would you understand With a salary half that of a teacher, the janitor suddenly had a decision to make.?

– userr2684291
Apr 13 at 11:37














I understand the sentence. Thank you.

– Jasmine Kuo
Apr 14 at 13:02





I understand the sentence. Thank you.

– Jasmine Kuo
Apr 14 at 13:02










2 Answers
2






active

oldest

votes


















12














In this phrase, 'that' is being used as a pronoun, standing in for the noun 'the vote'. So perhaps it could be read as:




Indeed, in the first round he got a vote 80% of the vote of Emmanuel Macron's.




In less terse, more readable wording, one might say:




Indeed, in the first round, the votes he received totalled 80% of the votes received by Emmanuel Macron.




Edit: to answer your question in comments about whether the original sentence is proper English, my opinion is: just barely.



It reflects a style choice by The Economist to use as few words as possible, and makes the sentence difficult and awkward to read, even to a native speaker of English. It's not incorrect, but it's really not great. An editor from another magazine (or an editor paying more attention) would probably have rewritten it to be more like my last example above. Even a simple change to:




Indeed, in the first round he got a vote which was 80% that of Emmanuel Macron's.




would have made it much easier to read, and more correct.






share|improve this answer

























  • Thank you for your reply. I know 'that' is a pronoun. It's just that "Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" sounds funny. Sorry that I didn't make myself clear.

    – Jasmine Kuo
    Apr 13 at 13:14











  • I agree, the original sentence is quite awkward. And that's okay, I thought that might be part of your question, that's why I included a clearer example. Has my answer clarified this enough for you, or would more explanation be helpful?

    – Johnny
    Apr 13 at 13:18






  • 1





    I wonder whether the original one is proper English.

    – Jasmine Kuo
    Apr 13 at 13:21







  • 1





    Another oddity is that the original sentence and some of the rewrites include a double genitive, "of Emmanuel Macron's".

    – nanoman
    Apr 13 at 22:08






  • 1





    I'm still not convinced it's correct English: "He got a vote (quantity)" doesn't work for me because it's not "a vote" singular. You could say "He got a share of the vote which was (quantity)", but that's more simply put as "His share of the vote was".

    – Rup
    Apr 14 at 0:55


















2














It is awkward, but doesn't need to be to be short.
I like to avoid got so I came up with:



Indeed, in the first round of votes he received 80% of Emmanuel Macron's






share|improve this answer























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "481"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );













    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f205297%2fhe-got-a-vote-80-that-of-emmanuel-macron-s%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    12














    In this phrase, 'that' is being used as a pronoun, standing in for the noun 'the vote'. So perhaps it could be read as:




    Indeed, in the first round he got a vote 80% of the vote of Emmanuel Macron's.




    In less terse, more readable wording, one might say:




    Indeed, in the first round, the votes he received totalled 80% of the votes received by Emmanuel Macron.




    Edit: to answer your question in comments about whether the original sentence is proper English, my opinion is: just barely.



    It reflects a style choice by The Economist to use as few words as possible, and makes the sentence difficult and awkward to read, even to a native speaker of English. It's not incorrect, but it's really not great. An editor from another magazine (or an editor paying more attention) would probably have rewritten it to be more like my last example above. Even a simple change to:




    Indeed, in the first round he got a vote which was 80% that of Emmanuel Macron's.




    would have made it much easier to read, and more correct.






    share|improve this answer

























    • Thank you for your reply. I know 'that' is a pronoun. It's just that "Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" sounds funny. Sorry that I didn't make myself clear.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:14











    • I agree, the original sentence is quite awkward. And that's okay, I thought that might be part of your question, that's why I included a clearer example. Has my answer clarified this enough for you, or would more explanation be helpful?

      – Johnny
      Apr 13 at 13:18






    • 1





      I wonder whether the original one is proper English.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:21







    • 1





      Another oddity is that the original sentence and some of the rewrites include a double genitive, "of Emmanuel Macron's".

      – nanoman
      Apr 13 at 22:08






    • 1





      I'm still not convinced it's correct English: "He got a vote (quantity)" doesn't work for me because it's not "a vote" singular. You could say "He got a share of the vote which was (quantity)", but that's more simply put as "His share of the vote was".

      – Rup
      Apr 14 at 0:55















    12














    In this phrase, 'that' is being used as a pronoun, standing in for the noun 'the vote'. So perhaps it could be read as:




    Indeed, in the first round he got a vote 80% of the vote of Emmanuel Macron's.




    In less terse, more readable wording, one might say:




    Indeed, in the first round, the votes he received totalled 80% of the votes received by Emmanuel Macron.




    Edit: to answer your question in comments about whether the original sentence is proper English, my opinion is: just barely.



    It reflects a style choice by The Economist to use as few words as possible, and makes the sentence difficult and awkward to read, even to a native speaker of English. It's not incorrect, but it's really not great. An editor from another magazine (or an editor paying more attention) would probably have rewritten it to be more like my last example above. Even a simple change to:




    Indeed, in the first round he got a vote which was 80% that of Emmanuel Macron's.




    would have made it much easier to read, and more correct.






    share|improve this answer

























    • Thank you for your reply. I know 'that' is a pronoun. It's just that "Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" sounds funny. Sorry that I didn't make myself clear.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:14











    • I agree, the original sentence is quite awkward. And that's okay, I thought that might be part of your question, that's why I included a clearer example. Has my answer clarified this enough for you, or would more explanation be helpful?

      – Johnny
      Apr 13 at 13:18






    • 1





      I wonder whether the original one is proper English.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:21







    • 1





      Another oddity is that the original sentence and some of the rewrites include a double genitive, "of Emmanuel Macron's".

      – nanoman
      Apr 13 at 22:08






    • 1





      I'm still not convinced it's correct English: "He got a vote (quantity)" doesn't work for me because it's not "a vote" singular. You could say "He got a share of the vote which was (quantity)", but that's more simply put as "His share of the vote was".

      – Rup
      Apr 14 at 0:55













    12












    12








    12







    In this phrase, 'that' is being used as a pronoun, standing in for the noun 'the vote'. So perhaps it could be read as:




    Indeed, in the first round he got a vote 80% of the vote of Emmanuel Macron's.




    In less terse, more readable wording, one might say:




    Indeed, in the first round, the votes he received totalled 80% of the votes received by Emmanuel Macron.




    Edit: to answer your question in comments about whether the original sentence is proper English, my opinion is: just barely.



    It reflects a style choice by The Economist to use as few words as possible, and makes the sentence difficult and awkward to read, even to a native speaker of English. It's not incorrect, but it's really not great. An editor from another magazine (or an editor paying more attention) would probably have rewritten it to be more like my last example above. Even a simple change to:




    Indeed, in the first round he got a vote which was 80% that of Emmanuel Macron's.




    would have made it much easier to read, and more correct.






    share|improve this answer















    In this phrase, 'that' is being used as a pronoun, standing in for the noun 'the vote'. So perhaps it could be read as:




    Indeed, in the first round he got a vote 80% of the vote of Emmanuel Macron's.




    In less terse, more readable wording, one might say:




    Indeed, in the first round, the votes he received totalled 80% of the votes received by Emmanuel Macron.




    Edit: to answer your question in comments about whether the original sentence is proper English, my opinion is: just barely.



    It reflects a style choice by The Economist to use as few words as possible, and makes the sentence difficult and awkward to read, even to a native speaker of English. It's not incorrect, but it's really not great. An editor from another magazine (or an editor paying more attention) would probably have rewritten it to be more like my last example above. Even a simple change to:




    Indeed, in the first round he got a vote which was 80% that of Emmanuel Macron's.




    would have made it much easier to read, and more correct.







    share|improve this answer














    share|improve this answer



    share|improve this answer








    edited Apr 13 at 14:20

























    answered Apr 13 at 11:38









    JohnnyJohnny

    939214




    939214












    • Thank you for your reply. I know 'that' is a pronoun. It's just that "Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" sounds funny. Sorry that I didn't make myself clear.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:14











    • I agree, the original sentence is quite awkward. And that's okay, I thought that might be part of your question, that's why I included a clearer example. Has my answer clarified this enough for you, or would more explanation be helpful?

      – Johnny
      Apr 13 at 13:18






    • 1





      I wonder whether the original one is proper English.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:21







    • 1





      Another oddity is that the original sentence and some of the rewrites include a double genitive, "of Emmanuel Macron's".

      – nanoman
      Apr 13 at 22:08






    • 1





      I'm still not convinced it's correct English: "He got a vote (quantity)" doesn't work for me because it's not "a vote" singular. You could say "He got a share of the vote which was (quantity)", but that's more simply put as "His share of the vote was".

      – Rup
      Apr 14 at 0:55

















    • Thank you for your reply. I know 'that' is a pronoun. It's just that "Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" sounds funny. Sorry that I didn't make myself clear.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:14











    • I agree, the original sentence is quite awkward. And that's okay, I thought that might be part of your question, that's why I included a clearer example. Has my answer clarified this enough for you, or would more explanation be helpful?

      – Johnny
      Apr 13 at 13:18






    • 1





      I wonder whether the original one is proper English.

      – Jasmine Kuo
      Apr 13 at 13:21







    • 1





      Another oddity is that the original sentence and some of the rewrites include a double genitive, "of Emmanuel Macron's".

      – nanoman
      Apr 13 at 22:08






    • 1





      I'm still not convinced it's correct English: "He got a vote (quantity)" doesn't work for me because it's not "a vote" singular. You could say "He got a share of the vote which was (quantity)", but that's more simply put as "His share of the vote was".

      – Rup
      Apr 14 at 0:55
















    Thank you for your reply. I know 'that' is a pronoun. It's just that "Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" sounds funny. Sorry that I didn't make myself clear.

    – Jasmine Kuo
    Apr 13 at 13:14





    Thank you for your reply. I know 'that' is a pronoun. It's just that "Indeed, in the first round he got a vote 80% the vote of Emmanuel Macron’s" sounds funny. Sorry that I didn't make myself clear.

    – Jasmine Kuo
    Apr 13 at 13:14













    I agree, the original sentence is quite awkward. And that's okay, I thought that might be part of your question, that's why I included a clearer example. Has my answer clarified this enough for you, or would more explanation be helpful?

    – Johnny
    Apr 13 at 13:18





    I agree, the original sentence is quite awkward. And that's okay, I thought that might be part of your question, that's why I included a clearer example. Has my answer clarified this enough for you, or would more explanation be helpful?

    – Johnny
    Apr 13 at 13:18




    1




    1





    I wonder whether the original one is proper English.

    – Jasmine Kuo
    Apr 13 at 13:21






    I wonder whether the original one is proper English.

    – Jasmine Kuo
    Apr 13 at 13:21





    1




    1





    Another oddity is that the original sentence and some of the rewrites include a double genitive, "of Emmanuel Macron's".

    – nanoman
    Apr 13 at 22:08





    Another oddity is that the original sentence and some of the rewrites include a double genitive, "of Emmanuel Macron's".

    – nanoman
    Apr 13 at 22:08




    1




    1





    I'm still not convinced it's correct English: "He got a vote (quantity)" doesn't work for me because it's not "a vote" singular. You could say "He got a share of the vote which was (quantity)", but that's more simply put as "His share of the vote was".

    – Rup
    Apr 14 at 0:55





    I'm still not convinced it's correct English: "He got a vote (quantity)" doesn't work for me because it's not "a vote" singular. You could say "He got a share of the vote which was (quantity)", but that's more simply put as "His share of the vote was".

    – Rup
    Apr 14 at 0:55













    2














    It is awkward, but doesn't need to be to be short.
    I like to avoid got so I came up with:



    Indeed, in the first round of votes he received 80% of Emmanuel Macron's






    share|improve this answer



























      2














      It is awkward, but doesn't need to be to be short.
      I like to avoid got so I came up with:



      Indeed, in the first round of votes he received 80% of Emmanuel Macron's






      share|improve this answer

























        2












        2








        2







        It is awkward, but doesn't need to be to be short.
        I like to avoid got so I came up with:



        Indeed, in the first round of votes he received 80% of Emmanuel Macron's






        share|improve this answer













        It is awkward, but doesn't need to be to be short.
        I like to avoid got so I came up with:



        Indeed, in the first round of votes he received 80% of Emmanuel Macron's







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered Apr 14 at 6:18









        Matthew HanniganMatthew Hannigan

        1212




        1212



























            draft saved

            draft discarded
















































            Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f205297%2fhe-got-a-vote-80-that-of-emmanuel-macron-s%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Tamil (spriik) Luke uk diar | Nawigatjuun

            Align equal signs while including text over equalitiesAMS align: left aligned text/math plus multicolumn alignmentMultiple alignmentsAligning equations in multiple placesNumbering and aligning an equation with multiple columnsHow to align one equation with another multline equationUsing \ in environments inside the begintabularxNumber equations and preserving alignment of equal signsHow can I align equations to the left and to the right?Double equation alignment problem within align enviromentAligned within align: Why are they right-aligned?

            Where does the image of a data connector as a sharp metal spike originate from?Where does the concept of infected people turning into zombies only after death originate from?Where does the motif of a reanimated human head originate?Where did the notion that Dragons could speak originate?Where does the archetypal image of the 'Grey' alien come from?Where did the suffix '-Man' originate?Where does the notion of being injured or killed by an illusion originate?Where did the term “sophont” originate?Where does the trope of magic spells being driven by advanced technology originate from?Where did the term “the living impaired” originate?