Why is “deal 6 damage” a legit phrase?“Destroy target creature.” => why no determiner here?Usage Of The Determiner “This”“x thinks it's people”--why “people” and not “a human”?'Such volume' or 'such a volume'?a state nationalism — why do we need an article?Is this sentence grammatically complete?Can I use “to bring it”?How to ‘guess’ if a noun is countable or uncountable?Why can not a verb of “To gulp the glass of water with such thirst” be seen?Water, a water and waters
Commutative algebras with modules of small complexity
Can a professor do an internship?
What DC should I use for someone trying to survive indefinitely solely with an alchemy jug as their only source of food and water? (survival campaign)
Seeing the ground from the shuttle before launch?
Is energy more fundamental than force?
A randomized encryption program
Using footnotes in fiction: children's book which can be enjoyed by adults
If Space Shuttle flies "like a brick", why does it need the wings?
What was meant by the protest sign "Bundestag nach Berlin"?
Equality operator does not get defined for a custom spaceship operator implementation in C++20
Making sense of possessed dolls: how could they actually kill people?
Passing a block device to Qemu
Sun dried tomatoes
Why was the DC-9-80 so successful despite being obsolete almost from birth?
Is it possible to use gases instead of liquids as fuel in a rocket engine?
Subjonctive mood in Latin
How prevalent is the sound /ʑ:/ in Russian?
Which were the reasons/need for Israel's "Freedom Of Occupation" Basic Laws?
Getting data from Seagate ST-238R drive
How did Krennic locate the Erso's hideout?
Short story about two entangled quantum physicists
Should I report a security vulnerability?
My boss wants me to recreate everything I have done for my previous employer
Having trouble understanding condition for Rolle's Theorem (russian translation)
Why is “deal 6 damage” a legit phrase?
“Destroy target creature.” => why no determiner here?Usage Of The Determiner “This”“x thinks it's people”--why “people” and not “a human”?'Such volume' or 'such a volume'?a state nationalism — why do we need an article?Is this sentence grammatically complete?Can I use “to bring it”?How to ‘guess’ if a noun is countable or uncountable?Why can not a verb of “To gulp the glass of water with such thirst” be seen?Water, a water and waters
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty
margin-bottom:0;
I mean, if damage is countable, it should be
Deal 6 damages.
If it’s not countable, then this sentence should be wrong.
Such as saying something like
I drank 5 water.
So... am I missing something here?
grammar countability
add a comment
|
I mean, if damage is countable, it should be
Deal 6 damages.
If it’s not countable, then this sentence should be wrong.
Such as saying something like
I drank 5 water.
So... am I missing something here?
grammar countability
add a comment
|
I mean, if damage is countable, it should be
Deal 6 damages.
If it’s not countable, then this sentence should be wrong.
Such as saying something like
I drank 5 water.
So... am I missing something here?
grammar countability
I mean, if damage is countable, it should be
Deal 6 damages.
If it’s not countable, then this sentence should be wrong.
Such as saying something like
I drank 5 water.
So... am I missing something here?
grammar countability
grammar countability
edited Aug 2 at 0:53
Hao Wu
asked Aug 1 at 4:16
Hao WuHao Wu
3591 gold badge3 silver badges9 bronze badges
3591 gold badge3 silver badges9 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
5 Answers
5
active
oldest
votes
It's domain specific, and not something that would be said outside the context of a game like this.
It's almost certainly an elided form of the following:
Deal 6 points of damage.
(And damage here is a mass noun.)
In the same way that headlines take liberties with the omission of articles and other grammatical structures, so too is this game using a shortened form of English that's understood in its own context. (With that font size, it looks like the full sentence might not fit within the space allowed by the card.)
2
So technically the phrase itself is wrong, but it's acceptable in a certain environment or context?
– Hao Wu
Aug 1 at 4:46
12
Yes, you can look at it that way. Or you could say that in the grammar of the game it's perfectly fine.
– Jason Bassford Supports Monica
Aug 1 at 5:14
23
If I recall correctly, one popular card game (MtG) defined "damage" as a unit, so, in this context, "6 damage" would be correct and saying "6 points of damage" was explicitly discouraged. The card shown in the Q belongs to a game that is heavily inspired by MtG.
– Ruther Rendommeleigh
Aug 1 at 13:15
17
@Arcanist Lupus there are words whose plurals are the same as their singular. This includes many animals, such as "elk", "deer", and "fish" (which can be pluralized as either "fish" and "fishes"), as well as miscellaneous words like "aircraft". Since "damages" in common parlance is used not as a plural, but to indicate financial context, it makes sense that the plural of the emerging countable meaning which abbreviates "point(s) of damage" would be "damage" and not "damages".
– stellatedHexahedron
Aug 1 at 14:32
17
@RutherRendommeleigh All SI units get pluralized; electrical and otherwise. Don't confuse "this is a five-ohm resistor" with "its resistance is five ohms."
– David Richerby
Aug 1 at 14:49
|
show 11 more comments
Generically, because it's established gaming jargon. While the answer by Jason Bassford is almost certainly correct about the origins of this particular bit of jargon, it's gotten to the point now that it's just accepted jargon, so it's what almost everybody uses.
In a number of cases, the jargon for a particular domain is essentially a distinct grammatical and lexical dialect from the base language it's used in, and should be analyzed as such since it quite often just doesn't make sense otherwise.
In this particular case, the construct [verb] [number] [attribute or property]
is in widespread use in many types of games as a way of concisely expressing a numerical change in state of some specific value within the context of the game. The verb indicates the particular direction of the change (positive or negative), the number is largely universally a positive, and the attribute or property indicates what is being changed.
So, in your example, 'deal 6 damage' means that whatever entity is being targeted takes six points of damage, but expresses that without needing nearly as many words.
That kind of concise communication gets really important in a lot of cases because space is often limited when relaying information like this, so fewer words means you can use a bigger font, and therefore make it more easily readable (this is less of an issue in a digital context though than it is with physical games).
As mentioned above, the origins of this phrase are almost certainly exactly what Jason Bassford outlined in his answer. Exactly pinpointing its origin is somewhat difficult, but I'd be willing to bet that it developed first as verbal shorthand among players of tabletop RPGs (like Dungeons & Dragons) and then got slowly inherited by other gaming contexts (many gamers tend to play more than one type of game). It's long-since become standard phrasing in TCGs and CCGs, likely because of Magic the Gathering (which goes a step further and uses similar phrasing to indicate changes in certain non-numeric properties as well), and that's probably where the usage in your particular case came from (I'm pretty sure the picture is a card from Hearthstone, which took heavy inspiration in a lot of ways from MtG, just like most other TCG type games).
add a comment
|
As Jason Bassford's excellent answer indicates, "deal 6 damage" is an elided form of something like
Deal 6 points of damage.
Deal 6 damage tokens.
and it's being used here as jargon, perhaps to conserve valuable space on the card.
The use of jargon also helps with consistency; if one card says "Deal 6 units of damage" and another says "Deal 6 damage points," do they mean the same thing or different things? Players will be confused by the inconsistency. But if the preferred form of the instruction is chosen to be also the shortest possible form — "deal 6 damage" — then it's easier for the author and proofreader to verify that all the cards in the game use that preferred phrase consistently.
The use of mass nouns for units and stats is widespread in all role-playing and card games. None of these instructions look "weird" to me:
Collect 2 gold.
Gain 3 magic.
Lose 4 dexterity.
Trade 5 wood for 6 stone.
Many games take it a step further toward brevity and consistency by inventing icons for each resource in the game. For example, instead of "Gain 1 renown," a game might simply say "Gain 1 👑." Instead of "Gain 1 spending power," a game might simply say "Gain ①."
Another benefit of using such short phrases (besides space-on-card and consistency) is that they tend to preserve player immersion. The mechanics of the game may deal in "hit points" and "wood cards," but thematically the game deals in actual damage and actual wood. So rather than saying "I'll trade you a wood card for a sheep card," the players want to pretend that they're trading the actual item — "I'll trade you a piece of wood for a sheep." But is it a piece of wood? a bundle of wood? a cartload of wood? The game doesn't tell us. So we just say "a wood" — avoiding the game-mechanical detail of "a wood card" but not committing to any particular real-world-mechanical details either.
I don't know how I read your last phrase as "quantum-mechanical details".
– user21820
Aug 4 at 10:22
add a comment
|
It's a normal imperative sentence
The subject "You", is normally omitted from an imperative statement.
[You] give me your passport.
But we conjugate as if the subject is stated.
[You] deal 6 damage.
The singular "deal" agrees with the subject "You".
It would be the same if the object were countable.
[You] deal 6 cards.
So we don't even look at whether "damage" is countable. It's not. Points are countable, but "points of" or "point of" is omitted in gaming slang.
Deal 6 [points of] damage.
Deal 1 [point of] damage.
add a comment
|
What's really wrong here is the way
deal is not conjugated as it should be written "deals". Otherwise that's just an order like the dragon is talking to his fireball when he spits it. I'm really confused as why no one noted that before, strictly exhausting themselves to determine if the words "points of" should be added to make this a legitimate sentence. So no this is not good and even really bad.
1
It's not the card that "deals* the damage, you do. So "[You] deal 6 damage [to the opponent or creature]".
– VLAZ
Aug 3 at 16:39
Then there is too much crucial words that are being left off the sentence and it's enough to make this utterly incorrect and interpretation dependant.
– Yvain
Aug 3 at 16:43
This is an english language forum, not cryptography.
– Yvain
Aug 3 at 16:45
Too much missing? You can only do stuff to a player or a creature. Further you can subdivide them into friendly and opponent. With no qualifier, any targets are valid.
– VLAZ
Aug 3 at 16:45
3
@Yvain It's an imperative. en.wikipedia.org/wiki/Imperative_mood
– wizzwizz4
Aug 3 at 17:38
|
show 1 more comment
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "481"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"u003ecc by-sa 4.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f219984%2fwhy-is-deal-6-damage-a-legit-phrase%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
5 Answers
5
active
oldest
votes
5 Answers
5
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
It's domain specific, and not something that would be said outside the context of a game like this.
It's almost certainly an elided form of the following:
Deal 6 points of damage.
(And damage here is a mass noun.)
In the same way that headlines take liberties with the omission of articles and other grammatical structures, so too is this game using a shortened form of English that's understood in its own context. (With that font size, it looks like the full sentence might not fit within the space allowed by the card.)
2
So technically the phrase itself is wrong, but it's acceptable in a certain environment or context?
– Hao Wu
Aug 1 at 4:46
12
Yes, you can look at it that way. Or you could say that in the grammar of the game it's perfectly fine.
– Jason Bassford Supports Monica
Aug 1 at 5:14
23
If I recall correctly, one popular card game (MtG) defined "damage" as a unit, so, in this context, "6 damage" would be correct and saying "6 points of damage" was explicitly discouraged. The card shown in the Q belongs to a game that is heavily inspired by MtG.
– Ruther Rendommeleigh
Aug 1 at 13:15
17
@Arcanist Lupus there are words whose plurals are the same as their singular. This includes many animals, such as "elk", "deer", and "fish" (which can be pluralized as either "fish" and "fishes"), as well as miscellaneous words like "aircraft". Since "damages" in common parlance is used not as a plural, but to indicate financial context, it makes sense that the plural of the emerging countable meaning which abbreviates "point(s) of damage" would be "damage" and not "damages".
– stellatedHexahedron
Aug 1 at 14:32
17
@RutherRendommeleigh All SI units get pluralized; electrical and otherwise. Don't confuse "this is a five-ohm resistor" with "its resistance is five ohms."
– David Richerby
Aug 1 at 14:49
|
show 11 more comments
It's domain specific, and not something that would be said outside the context of a game like this.
It's almost certainly an elided form of the following:
Deal 6 points of damage.
(And damage here is a mass noun.)
In the same way that headlines take liberties with the omission of articles and other grammatical structures, so too is this game using a shortened form of English that's understood in its own context. (With that font size, it looks like the full sentence might not fit within the space allowed by the card.)
2
So technically the phrase itself is wrong, but it's acceptable in a certain environment or context?
– Hao Wu
Aug 1 at 4:46
12
Yes, you can look at it that way. Or you could say that in the grammar of the game it's perfectly fine.
– Jason Bassford Supports Monica
Aug 1 at 5:14
23
If I recall correctly, one popular card game (MtG) defined "damage" as a unit, so, in this context, "6 damage" would be correct and saying "6 points of damage" was explicitly discouraged. The card shown in the Q belongs to a game that is heavily inspired by MtG.
– Ruther Rendommeleigh
Aug 1 at 13:15
17
@Arcanist Lupus there are words whose plurals are the same as their singular. This includes many animals, such as "elk", "deer", and "fish" (which can be pluralized as either "fish" and "fishes"), as well as miscellaneous words like "aircraft". Since "damages" in common parlance is used not as a plural, but to indicate financial context, it makes sense that the plural of the emerging countable meaning which abbreviates "point(s) of damage" would be "damage" and not "damages".
– stellatedHexahedron
Aug 1 at 14:32
17
@RutherRendommeleigh All SI units get pluralized; electrical and otherwise. Don't confuse "this is a five-ohm resistor" with "its resistance is five ohms."
– David Richerby
Aug 1 at 14:49
|
show 11 more comments
It's domain specific, and not something that would be said outside the context of a game like this.
It's almost certainly an elided form of the following:
Deal 6 points of damage.
(And damage here is a mass noun.)
In the same way that headlines take liberties with the omission of articles and other grammatical structures, so too is this game using a shortened form of English that's understood in its own context. (With that font size, it looks like the full sentence might not fit within the space allowed by the card.)
It's domain specific, and not something that would be said outside the context of a game like this.
It's almost certainly an elided form of the following:
Deal 6 points of damage.
(And damage here is a mass noun.)
In the same way that headlines take liberties with the omission of articles and other grammatical structures, so too is this game using a shortened form of English that's understood in its own context. (With that font size, it looks like the full sentence might not fit within the space allowed by the card.)
answered Aug 1 at 4:33
Jason Bassford Supports MonicaJason Bassford Supports Monica
27.3k2 gold badges36 silver badges58 bronze badges
27.3k2 gold badges36 silver badges58 bronze badges
2
So technically the phrase itself is wrong, but it's acceptable in a certain environment or context?
– Hao Wu
Aug 1 at 4:46
12
Yes, you can look at it that way. Or you could say that in the grammar of the game it's perfectly fine.
– Jason Bassford Supports Monica
Aug 1 at 5:14
23
If I recall correctly, one popular card game (MtG) defined "damage" as a unit, so, in this context, "6 damage" would be correct and saying "6 points of damage" was explicitly discouraged. The card shown in the Q belongs to a game that is heavily inspired by MtG.
– Ruther Rendommeleigh
Aug 1 at 13:15
17
@Arcanist Lupus there are words whose plurals are the same as their singular. This includes many animals, such as "elk", "deer", and "fish" (which can be pluralized as either "fish" and "fishes"), as well as miscellaneous words like "aircraft". Since "damages" in common parlance is used not as a plural, but to indicate financial context, it makes sense that the plural of the emerging countable meaning which abbreviates "point(s) of damage" would be "damage" and not "damages".
– stellatedHexahedron
Aug 1 at 14:32
17
@RutherRendommeleigh All SI units get pluralized; electrical and otherwise. Don't confuse "this is a five-ohm resistor" with "its resistance is five ohms."
– David Richerby
Aug 1 at 14:49
|
show 11 more comments
2
So technically the phrase itself is wrong, but it's acceptable in a certain environment or context?
– Hao Wu
Aug 1 at 4:46
12
Yes, you can look at it that way. Or you could say that in the grammar of the game it's perfectly fine.
– Jason Bassford Supports Monica
Aug 1 at 5:14
23
If I recall correctly, one popular card game (MtG) defined "damage" as a unit, so, in this context, "6 damage" would be correct and saying "6 points of damage" was explicitly discouraged. The card shown in the Q belongs to a game that is heavily inspired by MtG.
– Ruther Rendommeleigh
Aug 1 at 13:15
17
@Arcanist Lupus there are words whose plurals are the same as their singular. This includes many animals, such as "elk", "deer", and "fish" (which can be pluralized as either "fish" and "fishes"), as well as miscellaneous words like "aircraft". Since "damages" in common parlance is used not as a plural, but to indicate financial context, it makes sense that the plural of the emerging countable meaning which abbreviates "point(s) of damage" would be "damage" and not "damages".
– stellatedHexahedron
Aug 1 at 14:32
17
@RutherRendommeleigh All SI units get pluralized; electrical and otherwise. Don't confuse "this is a five-ohm resistor" with "its resistance is five ohms."
– David Richerby
Aug 1 at 14:49
2
2
So technically the phrase itself is wrong, but it's acceptable in a certain environment or context?
– Hao Wu
Aug 1 at 4:46
So technically the phrase itself is wrong, but it's acceptable in a certain environment or context?
– Hao Wu
Aug 1 at 4:46
12
12
Yes, you can look at it that way. Or you could say that in the grammar of the game it's perfectly fine.
– Jason Bassford Supports Monica
Aug 1 at 5:14
Yes, you can look at it that way. Or you could say that in the grammar of the game it's perfectly fine.
– Jason Bassford Supports Monica
Aug 1 at 5:14
23
23
If I recall correctly, one popular card game (MtG) defined "damage" as a unit, so, in this context, "6 damage" would be correct and saying "6 points of damage" was explicitly discouraged. The card shown in the Q belongs to a game that is heavily inspired by MtG.
– Ruther Rendommeleigh
Aug 1 at 13:15
If I recall correctly, one popular card game (MtG) defined "damage" as a unit, so, in this context, "6 damage" would be correct and saying "6 points of damage" was explicitly discouraged. The card shown in the Q belongs to a game that is heavily inspired by MtG.
– Ruther Rendommeleigh
Aug 1 at 13:15
17
17
@Arcanist Lupus there are words whose plurals are the same as their singular. This includes many animals, such as "elk", "deer", and "fish" (which can be pluralized as either "fish" and "fishes"), as well as miscellaneous words like "aircraft". Since "damages" in common parlance is used not as a plural, but to indicate financial context, it makes sense that the plural of the emerging countable meaning which abbreviates "point(s) of damage" would be "damage" and not "damages".
– stellatedHexahedron
Aug 1 at 14:32
@Arcanist Lupus there are words whose plurals are the same as their singular. This includes many animals, such as "elk", "deer", and "fish" (which can be pluralized as either "fish" and "fishes"), as well as miscellaneous words like "aircraft". Since "damages" in common parlance is used not as a plural, but to indicate financial context, it makes sense that the plural of the emerging countable meaning which abbreviates "point(s) of damage" would be "damage" and not "damages".
– stellatedHexahedron
Aug 1 at 14:32
17
17
@RutherRendommeleigh All SI units get pluralized; electrical and otherwise. Don't confuse "this is a five-ohm resistor" with "its resistance is five ohms."
– David Richerby
Aug 1 at 14:49
@RutherRendommeleigh All SI units get pluralized; electrical and otherwise. Don't confuse "this is a five-ohm resistor" with "its resistance is five ohms."
– David Richerby
Aug 1 at 14:49
|
show 11 more comments
Generically, because it's established gaming jargon. While the answer by Jason Bassford is almost certainly correct about the origins of this particular bit of jargon, it's gotten to the point now that it's just accepted jargon, so it's what almost everybody uses.
In a number of cases, the jargon for a particular domain is essentially a distinct grammatical and lexical dialect from the base language it's used in, and should be analyzed as such since it quite often just doesn't make sense otherwise.
In this particular case, the construct [verb] [number] [attribute or property]
is in widespread use in many types of games as a way of concisely expressing a numerical change in state of some specific value within the context of the game. The verb indicates the particular direction of the change (positive or negative), the number is largely universally a positive, and the attribute or property indicates what is being changed.
So, in your example, 'deal 6 damage' means that whatever entity is being targeted takes six points of damage, but expresses that without needing nearly as many words.
That kind of concise communication gets really important in a lot of cases because space is often limited when relaying information like this, so fewer words means you can use a bigger font, and therefore make it more easily readable (this is less of an issue in a digital context though than it is with physical games).
As mentioned above, the origins of this phrase are almost certainly exactly what Jason Bassford outlined in his answer. Exactly pinpointing its origin is somewhat difficult, but I'd be willing to bet that it developed first as verbal shorthand among players of tabletop RPGs (like Dungeons & Dragons) and then got slowly inherited by other gaming contexts (many gamers tend to play more than one type of game). It's long-since become standard phrasing in TCGs and CCGs, likely because of Magic the Gathering (which goes a step further and uses similar phrasing to indicate changes in certain non-numeric properties as well), and that's probably where the usage in your particular case came from (I'm pretty sure the picture is a card from Hearthstone, which took heavy inspiration in a lot of ways from MtG, just like most other TCG type games).
add a comment
|
Generically, because it's established gaming jargon. While the answer by Jason Bassford is almost certainly correct about the origins of this particular bit of jargon, it's gotten to the point now that it's just accepted jargon, so it's what almost everybody uses.
In a number of cases, the jargon for a particular domain is essentially a distinct grammatical and lexical dialect from the base language it's used in, and should be analyzed as such since it quite often just doesn't make sense otherwise.
In this particular case, the construct [verb] [number] [attribute or property]
is in widespread use in many types of games as a way of concisely expressing a numerical change in state of some specific value within the context of the game. The verb indicates the particular direction of the change (positive or negative), the number is largely universally a positive, and the attribute or property indicates what is being changed.
So, in your example, 'deal 6 damage' means that whatever entity is being targeted takes six points of damage, but expresses that without needing nearly as many words.
That kind of concise communication gets really important in a lot of cases because space is often limited when relaying information like this, so fewer words means you can use a bigger font, and therefore make it more easily readable (this is less of an issue in a digital context though than it is with physical games).
As mentioned above, the origins of this phrase are almost certainly exactly what Jason Bassford outlined in his answer. Exactly pinpointing its origin is somewhat difficult, but I'd be willing to bet that it developed first as verbal shorthand among players of tabletop RPGs (like Dungeons & Dragons) and then got slowly inherited by other gaming contexts (many gamers tend to play more than one type of game). It's long-since become standard phrasing in TCGs and CCGs, likely because of Magic the Gathering (which goes a step further and uses similar phrasing to indicate changes in certain non-numeric properties as well), and that's probably where the usage in your particular case came from (I'm pretty sure the picture is a card from Hearthstone, which took heavy inspiration in a lot of ways from MtG, just like most other TCG type games).
add a comment
|
Generically, because it's established gaming jargon. While the answer by Jason Bassford is almost certainly correct about the origins of this particular bit of jargon, it's gotten to the point now that it's just accepted jargon, so it's what almost everybody uses.
In a number of cases, the jargon for a particular domain is essentially a distinct grammatical and lexical dialect from the base language it's used in, and should be analyzed as such since it quite often just doesn't make sense otherwise.
In this particular case, the construct [verb] [number] [attribute or property]
is in widespread use in many types of games as a way of concisely expressing a numerical change in state of some specific value within the context of the game. The verb indicates the particular direction of the change (positive or negative), the number is largely universally a positive, and the attribute or property indicates what is being changed.
So, in your example, 'deal 6 damage' means that whatever entity is being targeted takes six points of damage, but expresses that without needing nearly as many words.
That kind of concise communication gets really important in a lot of cases because space is often limited when relaying information like this, so fewer words means you can use a bigger font, and therefore make it more easily readable (this is less of an issue in a digital context though than it is with physical games).
As mentioned above, the origins of this phrase are almost certainly exactly what Jason Bassford outlined in his answer. Exactly pinpointing its origin is somewhat difficult, but I'd be willing to bet that it developed first as verbal shorthand among players of tabletop RPGs (like Dungeons & Dragons) and then got slowly inherited by other gaming contexts (many gamers tend to play more than one type of game). It's long-since become standard phrasing in TCGs and CCGs, likely because of Magic the Gathering (which goes a step further and uses similar phrasing to indicate changes in certain non-numeric properties as well), and that's probably where the usage in your particular case came from (I'm pretty sure the picture is a card from Hearthstone, which took heavy inspiration in a lot of ways from MtG, just like most other TCG type games).
Generically, because it's established gaming jargon. While the answer by Jason Bassford is almost certainly correct about the origins of this particular bit of jargon, it's gotten to the point now that it's just accepted jargon, so it's what almost everybody uses.
In a number of cases, the jargon for a particular domain is essentially a distinct grammatical and lexical dialect from the base language it's used in, and should be analyzed as such since it quite often just doesn't make sense otherwise.
In this particular case, the construct [verb] [number] [attribute or property]
is in widespread use in many types of games as a way of concisely expressing a numerical change in state of some specific value within the context of the game. The verb indicates the particular direction of the change (positive or negative), the number is largely universally a positive, and the attribute or property indicates what is being changed.
So, in your example, 'deal 6 damage' means that whatever entity is being targeted takes six points of damage, but expresses that without needing nearly as many words.
That kind of concise communication gets really important in a lot of cases because space is often limited when relaying information like this, so fewer words means you can use a bigger font, and therefore make it more easily readable (this is less of an issue in a digital context though than it is with physical games).
As mentioned above, the origins of this phrase are almost certainly exactly what Jason Bassford outlined in his answer. Exactly pinpointing its origin is somewhat difficult, but I'd be willing to bet that it developed first as verbal shorthand among players of tabletop RPGs (like Dungeons & Dragons) and then got slowly inherited by other gaming contexts (many gamers tend to play more than one type of game). It's long-since become standard phrasing in TCGs and CCGs, likely because of Magic the Gathering (which goes a step further and uses similar phrasing to indicate changes in certain non-numeric properties as well), and that's probably where the usage in your particular case came from (I'm pretty sure the picture is a card from Hearthstone, which took heavy inspiration in a lot of ways from MtG, just like most other TCG type games).
edited Aug 2 at 12:28
Toby Speight
1,1847 silver badges16 bronze badges
1,1847 silver badges16 bronze badges
answered Aug 1 at 15:36
Austin HemmelgarnAustin Hemmelgarn
6053 silver badges6 bronze badges
6053 silver badges6 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
As Jason Bassford's excellent answer indicates, "deal 6 damage" is an elided form of something like
Deal 6 points of damage.
Deal 6 damage tokens.
and it's being used here as jargon, perhaps to conserve valuable space on the card.
The use of jargon also helps with consistency; if one card says "Deal 6 units of damage" and another says "Deal 6 damage points," do they mean the same thing or different things? Players will be confused by the inconsistency. But if the preferred form of the instruction is chosen to be also the shortest possible form — "deal 6 damage" — then it's easier for the author and proofreader to verify that all the cards in the game use that preferred phrase consistently.
The use of mass nouns for units and stats is widespread in all role-playing and card games. None of these instructions look "weird" to me:
Collect 2 gold.
Gain 3 magic.
Lose 4 dexterity.
Trade 5 wood for 6 stone.
Many games take it a step further toward brevity and consistency by inventing icons for each resource in the game. For example, instead of "Gain 1 renown," a game might simply say "Gain 1 👑." Instead of "Gain 1 spending power," a game might simply say "Gain ①."
Another benefit of using such short phrases (besides space-on-card and consistency) is that they tend to preserve player immersion. The mechanics of the game may deal in "hit points" and "wood cards," but thematically the game deals in actual damage and actual wood. So rather than saying "I'll trade you a wood card for a sheep card," the players want to pretend that they're trading the actual item — "I'll trade you a piece of wood for a sheep." But is it a piece of wood? a bundle of wood? a cartload of wood? The game doesn't tell us. So we just say "a wood" — avoiding the game-mechanical detail of "a wood card" but not committing to any particular real-world-mechanical details either.
I don't know how I read your last phrase as "quantum-mechanical details".
– user21820
Aug 4 at 10:22
add a comment
|
As Jason Bassford's excellent answer indicates, "deal 6 damage" is an elided form of something like
Deal 6 points of damage.
Deal 6 damage tokens.
and it's being used here as jargon, perhaps to conserve valuable space on the card.
The use of jargon also helps with consistency; if one card says "Deal 6 units of damage" and another says "Deal 6 damage points," do they mean the same thing or different things? Players will be confused by the inconsistency. But if the preferred form of the instruction is chosen to be also the shortest possible form — "deal 6 damage" — then it's easier for the author and proofreader to verify that all the cards in the game use that preferred phrase consistently.
The use of mass nouns for units and stats is widespread in all role-playing and card games. None of these instructions look "weird" to me:
Collect 2 gold.
Gain 3 magic.
Lose 4 dexterity.
Trade 5 wood for 6 stone.
Many games take it a step further toward brevity and consistency by inventing icons for each resource in the game. For example, instead of "Gain 1 renown," a game might simply say "Gain 1 👑." Instead of "Gain 1 spending power," a game might simply say "Gain ①."
Another benefit of using such short phrases (besides space-on-card and consistency) is that they tend to preserve player immersion. The mechanics of the game may deal in "hit points" and "wood cards," but thematically the game deals in actual damage and actual wood. So rather than saying "I'll trade you a wood card for a sheep card," the players want to pretend that they're trading the actual item — "I'll trade you a piece of wood for a sheep." But is it a piece of wood? a bundle of wood? a cartload of wood? The game doesn't tell us. So we just say "a wood" — avoiding the game-mechanical detail of "a wood card" but not committing to any particular real-world-mechanical details either.
I don't know how I read your last phrase as "quantum-mechanical details".
– user21820
Aug 4 at 10:22
add a comment
|
As Jason Bassford's excellent answer indicates, "deal 6 damage" is an elided form of something like
Deal 6 points of damage.
Deal 6 damage tokens.
and it's being used here as jargon, perhaps to conserve valuable space on the card.
The use of jargon also helps with consistency; if one card says "Deal 6 units of damage" and another says "Deal 6 damage points," do they mean the same thing or different things? Players will be confused by the inconsistency. But if the preferred form of the instruction is chosen to be also the shortest possible form — "deal 6 damage" — then it's easier for the author and proofreader to verify that all the cards in the game use that preferred phrase consistently.
The use of mass nouns for units and stats is widespread in all role-playing and card games. None of these instructions look "weird" to me:
Collect 2 gold.
Gain 3 magic.
Lose 4 dexterity.
Trade 5 wood for 6 stone.
Many games take it a step further toward brevity and consistency by inventing icons for each resource in the game. For example, instead of "Gain 1 renown," a game might simply say "Gain 1 👑." Instead of "Gain 1 spending power," a game might simply say "Gain ①."
Another benefit of using such short phrases (besides space-on-card and consistency) is that they tend to preserve player immersion. The mechanics of the game may deal in "hit points" and "wood cards," but thematically the game deals in actual damage and actual wood. So rather than saying "I'll trade you a wood card for a sheep card," the players want to pretend that they're trading the actual item — "I'll trade you a piece of wood for a sheep." But is it a piece of wood? a bundle of wood? a cartload of wood? The game doesn't tell us. So we just say "a wood" — avoiding the game-mechanical detail of "a wood card" but not committing to any particular real-world-mechanical details either.
As Jason Bassford's excellent answer indicates, "deal 6 damage" is an elided form of something like
Deal 6 points of damage.
Deal 6 damage tokens.
and it's being used here as jargon, perhaps to conserve valuable space on the card.
The use of jargon also helps with consistency; if one card says "Deal 6 units of damage" and another says "Deal 6 damage points," do they mean the same thing or different things? Players will be confused by the inconsistency. But if the preferred form of the instruction is chosen to be also the shortest possible form — "deal 6 damage" — then it's easier for the author and proofreader to verify that all the cards in the game use that preferred phrase consistently.
The use of mass nouns for units and stats is widespread in all role-playing and card games. None of these instructions look "weird" to me:
Collect 2 gold.
Gain 3 magic.
Lose 4 dexterity.
Trade 5 wood for 6 stone.
Many games take it a step further toward brevity and consistency by inventing icons for each resource in the game. For example, instead of "Gain 1 renown," a game might simply say "Gain 1 👑." Instead of "Gain 1 spending power," a game might simply say "Gain ①."
Another benefit of using such short phrases (besides space-on-card and consistency) is that they tend to preserve player immersion. The mechanics of the game may deal in "hit points" and "wood cards," but thematically the game deals in actual damage and actual wood. So rather than saying "I'll trade you a wood card for a sheep card," the players want to pretend that they're trading the actual item — "I'll trade you a piece of wood for a sheep." But is it a piece of wood? a bundle of wood? a cartload of wood? The game doesn't tell us. So we just say "a wood" — avoiding the game-mechanical detail of "a wood card" but not committing to any particular real-world-mechanical details either.
answered Aug 3 at 15:01
QuuxplusoneQuuxplusone
4692 silver badges6 bronze badges
4692 silver badges6 bronze badges
I don't know how I read your last phrase as "quantum-mechanical details".
– user21820
Aug 4 at 10:22
add a comment
|
I don't know how I read your last phrase as "quantum-mechanical details".
– user21820
Aug 4 at 10:22
I don't know how I read your last phrase as "quantum-mechanical details".
– user21820
Aug 4 at 10:22
I don't know how I read your last phrase as "quantum-mechanical details".
– user21820
Aug 4 at 10:22
add a comment
|
It's a normal imperative sentence
The subject "You", is normally omitted from an imperative statement.
[You] give me your passport.
But we conjugate as if the subject is stated.
[You] deal 6 damage.
The singular "deal" agrees with the subject "You".
It would be the same if the object were countable.
[You] deal 6 cards.
So we don't even look at whether "damage" is countable. It's not. Points are countable, but "points of" or "point of" is omitted in gaming slang.
Deal 6 [points of] damage.
Deal 1 [point of] damage.
add a comment
|
It's a normal imperative sentence
The subject "You", is normally omitted from an imperative statement.
[You] give me your passport.
But we conjugate as if the subject is stated.
[You] deal 6 damage.
The singular "deal" agrees with the subject "You".
It would be the same if the object were countable.
[You] deal 6 cards.
So we don't even look at whether "damage" is countable. It's not. Points are countable, but "points of" or "point of" is omitted in gaming slang.
Deal 6 [points of] damage.
Deal 1 [point of] damage.
add a comment
|
It's a normal imperative sentence
The subject "You", is normally omitted from an imperative statement.
[You] give me your passport.
But we conjugate as if the subject is stated.
[You] deal 6 damage.
The singular "deal" agrees with the subject "You".
It would be the same if the object were countable.
[You] deal 6 cards.
So we don't even look at whether "damage" is countable. It's not. Points are countable, but "points of" or "point of" is omitted in gaming slang.
Deal 6 [points of] damage.
Deal 1 [point of] damage.
It's a normal imperative sentence
The subject "You", is normally omitted from an imperative statement.
[You] give me your passport.
But we conjugate as if the subject is stated.
[You] deal 6 damage.
The singular "deal" agrees with the subject "You".
It would be the same if the object were countable.
[You] deal 6 cards.
So we don't even look at whether "damage" is countable. It's not. Points are countable, but "points of" or "point of" is omitted in gaming slang.
Deal 6 [points of] damage.
Deal 1 [point of] damage.
edited Aug 3 at 23:45
answered Aug 3 at 23:34
HarperHarper
5231 silver badge5 bronze badges
5231 silver badge5 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
What's really wrong here is the way
deal is not conjugated as it should be written "deals". Otherwise that's just an order like the dragon is talking to his fireball when he spits it. I'm really confused as why no one noted that before, strictly exhausting themselves to determine if the words "points of" should be added to make this a legitimate sentence. So no this is not good and even really bad.
1
It's not the card that "deals* the damage, you do. So "[You] deal 6 damage [to the opponent or creature]".
– VLAZ
Aug 3 at 16:39
Then there is too much crucial words that are being left off the sentence and it's enough to make this utterly incorrect and interpretation dependant.
– Yvain
Aug 3 at 16:43
This is an english language forum, not cryptography.
– Yvain
Aug 3 at 16:45
Too much missing? You can only do stuff to a player or a creature. Further you can subdivide them into friendly and opponent. With no qualifier, any targets are valid.
– VLAZ
Aug 3 at 16:45
3
@Yvain It's an imperative. en.wikipedia.org/wiki/Imperative_mood
– wizzwizz4
Aug 3 at 17:38
|
show 1 more comment
What's really wrong here is the way
deal is not conjugated as it should be written "deals". Otherwise that's just an order like the dragon is talking to his fireball when he spits it. I'm really confused as why no one noted that before, strictly exhausting themselves to determine if the words "points of" should be added to make this a legitimate sentence. So no this is not good and even really bad.
1
It's not the card that "deals* the damage, you do. So "[You] deal 6 damage [to the opponent or creature]".
– VLAZ
Aug 3 at 16:39
Then there is too much crucial words that are being left off the sentence and it's enough to make this utterly incorrect and interpretation dependant.
– Yvain
Aug 3 at 16:43
This is an english language forum, not cryptography.
– Yvain
Aug 3 at 16:45
Too much missing? You can only do stuff to a player or a creature. Further you can subdivide them into friendly and opponent. With no qualifier, any targets are valid.
– VLAZ
Aug 3 at 16:45
3
@Yvain It's an imperative. en.wikipedia.org/wiki/Imperative_mood
– wizzwizz4
Aug 3 at 17:38
|
show 1 more comment
What's really wrong here is the way
deal is not conjugated as it should be written "deals". Otherwise that's just an order like the dragon is talking to his fireball when he spits it. I'm really confused as why no one noted that before, strictly exhausting themselves to determine if the words "points of" should be added to make this a legitimate sentence. So no this is not good and even really bad.
What's really wrong here is the way
deal is not conjugated as it should be written "deals". Otherwise that's just an order like the dragon is talking to his fireball when he spits it. I'm really confused as why no one noted that before, strictly exhausting themselves to determine if the words "points of" should be added to make this a legitimate sentence. So no this is not good and even really bad.
answered Aug 3 at 16:22
YvainYvain
991 bronze badge
991 bronze badge
1
It's not the card that "deals* the damage, you do. So "[You] deal 6 damage [to the opponent or creature]".
– VLAZ
Aug 3 at 16:39
Then there is too much crucial words that are being left off the sentence and it's enough to make this utterly incorrect and interpretation dependant.
– Yvain
Aug 3 at 16:43
This is an english language forum, not cryptography.
– Yvain
Aug 3 at 16:45
Too much missing? You can only do stuff to a player or a creature. Further you can subdivide them into friendly and opponent. With no qualifier, any targets are valid.
– VLAZ
Aug 3 at 16:45
3
@Yvain It's an imperative. en.wikipedia.org/wiki/Imperative_mood
– wizzwizz4
Aug 3 at 17:38
|
show 1 more comment
1
It's not the card that "deals* the damage, you do. So "[You] deal 6 damage [to the opponent or creature]".
– VLAZ
Aug 3 at 16:39
Then there is too much crucial words that are being left off the sentence and it's enough to make this utterly incorrect and interpretation dependant.
– Yvain
Aug 3 at 16:43
This is an english language forum, not cryptography.
– Yvain
Aug 3 at 16:45
Too much missing? You can only do stuff to a player or a creature. Further you can subdivide them into friendly and opponent. With no qualifier, any targets are valid.
– VLAZ
Aug 3 at 16:45
3
@Yvain It's an imperative. en.wikipedia.org/wiki/Imperative_mood
– wizzwizz4
Aug 3 at 17:38
1
1
It's not the card that "deals* the damage, you do. So "[You] deal 6 damage [to the opponent or creature]".
– VLAZ
Aug 3 at 16:39
It's not the card that "deals* the damage, you do. So "[You] deal 6 damage [to the opponent or creature]".
– VLAZ
Aug 3 at 16:39
Then there is too much crucial words that are being left off the sentence and it's enough to make this utterly incorrect and interpretation dependant.
– Yvain
Aug 3 at 16:43
Then there is too much crucial words that are being left off the sentence and it's enough to make this utterly incorrect and interpretation dependant.
– Yvain
Aug 3 at 16:43
This is an english language forum, not cryptography.
– Yvain
Aug 3 at 16:45
This is an english language forum, not cryptography.
– Yvain
Aug 3 at 16:45
Too much missing? You can only do stuff to a player or a creature. Further you can subdivide them into friendly and opponent. With no qualifier, any targets are valid.
– VLAZ
Aug 3 at 16:45
Too much missing? You can only do stuff to a player or a creature. Further you can subdivide them into friendly and opponent. With no qualifier, any targets are valid.
– VLAZ
Aug 3 at 16:45
3
3
@Yvain It's an imperative. en.wikipedia.org/wiki/Imperative_mood
– wizzwizz4
Aug 3 at 17:38
@Yvain It's an imperative. en.wikipedia.org/wiki/Imperative_mood
– wizzwizz4
Aug 3 at 17:38
|
show 1 more comment
Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f219984%2fwhy-is-deal-6-damage-a-legit-phrase%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown