What is the difference between “дерзкий,” “наглый,” and “нахальный”?Difference between “какой” and “который”What is the different between “возвратиться” and “вернуться”?Proper translation of “terrible”Difference between рассориться, перессориться, рассориваться, and перессорриватьсяHow should I interpret phrases like “должен ли Путин уйти”?What people are called boars (“кабан”) and why?What are the words for people who cause trouble believing they know better?“Крутой” and “жёсткий” as personality traits: Meanings and differenceWhat is the meaning of: “- Отнеси кота на веранду. - Да уж лежит там.”
Why buy a first class ticket on Southern trains?
Why does the SR-71 Blackbird sometimes have dents in the nose?
Will there be a vote in the Commons to decide the fate of Johnson's deal?
What is more proper notation in piano sheet music to denote that the left hand should be louder?
How to selectively rsync folders while retaining tree structure?
What order of magnitude incoming asteroid could we, in fact, deflect?
How does an aircraft descend without its nose pointing down?
Why are my plastic credit card and activation code sent separately?
How does AT-AT deploy troops?
Reviewer wants me to do massive amount of work, the result would be a different article. Should I tell that to the editor?
Did Bercow say the would have sent the EU extension-request letter himself had Johnson not done so?
Are the Shimano Derailleurs sold in Ali Express genuine or fake?
Travel with Expired Greek Passport from UK to Greece and Return
Regarding asking for writing about some courses in my CV in which I got bad grades due to my non interest in those courses
What happens if we run out of terrain tiles?
What happens to a Bladesinger reincarnated as a Human?
Linux unzip file from script without outputting the unzipped file names
How might people try to stop the world becoming a rogue planet?
why we need self-synchronization?
Surjection from one string to two strings
What does >&2 mean in a shell script?
What is an "07" chord?
Is Dom based XSS stil a valid security concern in modern browsers?
Replacing triangulated categories with something better
What is the difference between “дерзкий,” “наглый,” and “нахальный”?
Difference between “какой” and “который”What is the different between “возвратиться” and “вернуться”?Proper translation of “terrible”Difference between рассориться, перессориться, рассориваться, and перессорриватьсяHow should I interpret phrases like “должен ли Путин уйти”?What people are called boars (“кабан”) and why?What are the words for people who cause trouble believing they know better?“Крутой” and “жёсткий” as personality traits: Meanings and differenceWhat is the meaning of: “- Отнеси кота на веранду. - Да уж лежит там.”
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty
margin-bottom:0;
.everyonelovesstackoverflowposition:absolute;height:1px;width:1px;opacity:0;top:0;left:0;pointer-events:none;
Wiktionary gives the following definitions of дерзкий, наглый, and нахальный:
дерзкий:
brazen, impudent, impertinent, insolent, cheeky, pert
bold, daring, audacious
наглый:
impudent, impertinent, insolent, barefaced
нахальный:
impudent, insolent, impertinent
saucy, cheeky
I see imprudent, impertinent, and insolent in the definitions of each of the three Russian words - дерзкий, наглый, and нахальный.
However, looking at various examples of use of these three Russian words in the Internet, I got an intuitive feeling that they have pretty different connotations or flavors.
My question is this: What is the difference between дерзкий, наглый, and нахальный, especially when they describe a verbal response? I am especially curious to see examples of three different situations involving a verbal response to which, respectively, the following three expressions are most applicable: (1) это дерзкий ответ, (2) это наглый ответ, (3) это нахальный ответ.
UPDATE
Answers below made me confused, because my original impression was somewhat different. My original impression was that these three words denote the same thing and that the difference is only in the attitude or relationship of the speaker to the guy about whom the speaker is talking: Если наш - то дерзкий парень, а если их - то наглый нахал.
Imagine a guy who cuts a traffic jam line. Am I wrong in understanding that if it is your friend, you will say, "Mолодец, дерзко подрезал", and if he is not your friend and cuts the line right in front of you, your will react, "Нахал, нагло пролез"?
My original impression was partially based on this:
(1) Будем делать ракеты »: Путин дерзко ответил Трампу. (Source)
(2) Путин нагло пересек красную черту - реакция Порошенко на выдачу паспортов РФ в Украине. (Source)
As you see, a Russian says about Putin using the word дерзкo, and a Ukrainian - using the word нагло. I even found а Youtube video entitled "Путин дерзко ответил наглому украинцу." This title seems to perfectly tell who the author is with.
Is my impression wrong?
значения выбор-слова
add a comment
|
Wiktionary gives the following definitions of дерзкий, наглый, and нахальный:
дерзкий:
brazen, impudent, impertinent, insolent, cheeky, pert
bold, daring, audacious
наглый:
impudent, impertinent, insolent, barefaced
нахальный:
impudent, insolent, impertinent
saucy, cheeky
I see imprudent, impertinent, and insolent in the definitions of each of the three Russian words - дерзкий, наглый, and нахальный.
However, looking at various examples of use of these three Russian words in the Internet, I got an intuitive feeling that they have pretty different connotations or flavors.
My question is this: What is the difference between дерзкий, наглый, and нахальный, especially when they describe a verbal response? I am especially curious to see examples of three different situations involving a verbal response to which, respectively, the following three expressions are most applicable: (1) это дерзкий ответ, (2) это наглый ответ, (3) это нахальный ответ.
UPDATE
Answers below made me confused, because my original impression was somewhat different. My original impression was that these three words denote the same thing and that the difference is only in the attitude or relationship of the speaker to the guy about whom the speaker is talking: Если наш - то дерзкий парень, а если их - то наглый нахал.
Imagine a guy who cuts a traffic jam line. Am I wrong in understanding that if it is your friend, you will say, "Mолодец, дерзко подрезал", and if he is not your friend and cuts the line right in front of you, your will react, "Нахал, нагло пролез"?
My original impression was partially based on this:
(1) Будем делать ракеты »: Путин дерзко ответил Трампу. (Source)
(2) Путин нагло пересек красную черту - реакция Порошенко на выдачу паспортов РФ в Украине. (Source)
As you see, a Russian says about Putin using the word дерзкo, and a Ukrainian - using the word нагло. I even found а Youtube video entitled "Путин дерзко ответил наглому украинцу." This title seems to perfectly tell who the author is with.
Is my impression wrong?
значения выбор-слова
add a comment
|
Wiktionary gives the following definitions of дерзкий, наглый, and нахальный:
дерзкий:
brazen, impudent, impertinent, insolent, cheeky, pert
bold, daring, audacious
наглый:
impudent, impertinent, insolent, barefaced
нахальный:
impudent, insolent, impertinent
saucy, cheeky
I see imprudent, impertinent, and insolent in the definitions of each of the three Russian words - дерзкий, наглый, and нахальный.
However, looking at various examples of use of these three Russian words in the Internet, I got an intuitive feeling that they have pretty different connotations or flavors.
My question is this: What is the difference between дерзкий, наглый, and нахальный, especially when they describe a verbal response? I am especially curious to see examples of three different situations involving a verbal response to which, respectively, the following three expressions are most applicable: (1) это дерзкий ответ, (2) это наглый ответ, (3) это нахальный ответ.
UPDATE
Answers below made me confused, because my original impression was somewhat different. My original impression was that these three words denote the same thing and that the difference is only in the attitude or relationship of the speaker to the guy about whom the speaker is talking: Если наш - то дерзкий парень, а если их - то наглый нахал.
Imagine a guy who cuts a traffic jam line. Am I wrong in understanding that if it is your friend, you will say, "Mолодец, дерзко подрезал", and if he is not your friend and cuts the line right in front of you, your will react, "Нахал, нагло пролез"?
My original impression was partially based on this:
(1) Будем делать ракеты »: Путин дерзко ответил Трампу. (Source)
(2) Путин нагло пересек красную черту - реакция Порошенко на выдачу паспортов РФ в Украине. (Source)
As you see, a Russian says about Putin using the word дерзкo, and a Ukrainian - using the word нагло. I even found а Youtube video entitled "Путин дерзко ответил наглому украинцу." This title seems to perfectly tell who the author is with.
Is my impression wrong?
значения выбор-слова
Wiktionary gives the following definitions of дерзкий, наглый, and нахальный:
дерзкий:
brazen, impudent, impertinent, insolent, cheeky, pert
bold, daring, audacious
наглый:
impudent, impertinent, insolent, barefaced
нахальный:
impudent, insolent, impertinent
saucy, cheeky
I see imprudent, impertinent, and insolent in the definitions of each of the three Russian words - дерзкий, наглый, and нахальный.
However, looking at various examples of use of these three Russian words in the Internet, I got an intuitive feeling that they have pretty different connotations or flavors.
My question is this: What is the difference between дерзкий, наглый, and нахальный, especially when they describe a verbal response? I am especially curious to see examples of three different situations involving a verbal response to which, respectively, the following three expressions are most applicable: (1) это дерзкий ответ, (2) это наглый ответ, (3) это нахальный ответ.
UPDATE
Answers below made me confused, because my original impression was somewhat different. My original impression was that these three words denote the same thing and that the difference is only in the attitude or relationship of the speaker to the guy about whom the speaker is talking: Если наш - то дерзкий парень, а если их - то наглый нахал.
Imagine a guy who cuts a traffic jam line. Am I wrong in understanding that if it is your friend, you will say, "Mолодец, дерзко подрезал", and if he is not your friend and cuts the line right in front of you, your will react, "Нахал, нагло пролез"?
My original impression was partially based on this:
(1) Будем делать ракеты »: Путин дерзко ответил Трампу. (Source)
(2) Путин нагло пересек красную черту - реакция Порошенко на выдачу паспортов РФ в Украине. (Source)
As you see, a Russian says about Putin using the word дерзкo, and a Ukrainian - using the word нагло. I even found а Youtube video entitled "Путин дерзко ответил наглому украинцу." This title seems to perfectly tell who the author is with.
Is my impression wrong?
значения выбор-слова
значения выбор-слова
edited Jun 4 at 1:07
Mitsuko
asked Jun 2 at 2:02
MitsukoMitsuko
3,3161 gold badge15 silver badges52 bronze badges
3,3161 gold badge15 silver badges52 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
2 Answers
2
active
oldest
votes
Those the words indeed have different connotations. Ответ can be дерзкий, наглый but нахальный usually refers to a person, his character and sounds odd when used with ответ, but not strictly wrong.
Дерзкий is usually a positive word, closer to courageous, daring, bold, but also cheeky, audacious. Журналист задавал певице дерзкие вопросы, от которых она краснела.
Наглый is more negative or neutral. Implies being selfish and possibly inconsiderate of others. Он нагло пролез к кассе без очереди.
Нахальный is always negative. A stronger meaning than наглый, implying the person is more of a nuisance to others, offensive, etc., where as наглый might just mean impolite or breaking social conventions. Он нахально оставил машину на тротуаре, загородив вход.
8
in my experience and to my understanding наглый is worse than нахальный, the former totally and inherently lacks a sense of shame and consciousness by his nature, and unlike нахальство, наглость doesn't have to manifest by action, it's the mere attitude, but of course the boundaries here are pretty much arbitrary and fluid
– Баян Купи-ка
Jun 2 at 6:43
True enough! Наглый is more about attitude and general character. I was thinking, a cat could be наглый but people still love him for it, but you wouldn't call a cat нахал without it being tongue in cheek.
– Curiosity
Jun 2 at 14:39
@БаянКупи-ка and Curiosity: Your answers made me somewhat confused; please have a look at the update to my post.
– Mitsuko
Jun 4 at 1:10
@Mitsuko you're not wrong. What part of my answer made you confused? Your update agrees with my answer more or less.
– Curiosity
Jun 4 at 6:02
1
Thanks a lot for the explanation; I see now.
– Mitsuko
Jun 5 at 10:07
|
show 2 more comments
involving a verbal response
дерзкий has only negative connotations: provoking, aggressive, incendiary (but truly can be positive in a different context)
наглый is the same but more expressive, I would also say it sounds more informal
нахальный is, first of all, marked as informal in dictionaries and supposes more arrogance, shamelessness and the lack of considerateness.
To sum up: these three words mean the same thing, while their expressiveness grows and the formality drops.
All three can be applied to either actions (responses) or people.
add a comment
|
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "451"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"u003ecc by-sa 4.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f19817%2fwhat-is-the-difference-between-%25d0%25b4%25d0%25b5%25d1%2580%25d0%25b7%25d0%25ba%25d0%25b8%25d0%25b9-%25d0%25bd%25d0%25b0%25d0%25b3%25d0%25bb%25d1%258b%25d0%25b9-and-%25d0%25bd%25d0%25b0%25d1%2585%25d0%25b0%25d0%25bb%25d1%258c%25d0%25bd%25d1%258b%25d0%25b9%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Those the words indeed have different connotations. Ответ can be дерзкий, наглый but нахальный usually refers to a person, his character and sounds odd when used with ответ, but not strictly wrong.
Дерзкий is usually a positive word, closer to courageous, daring, bold, but also cheeky, audacious. Журналист задавал певице дерзкие вопросы, от которых она краснела.
Наглый is more negative or neutral. Implies being selfish and possibly inconsiderate of others. Он нагло пролез к кассе без очереди.
Нахальный is always negative. A stronger meaning than наглый, implying the person is more of a nuisance to others, offensive, etc., where as наглый might just mean impolite or breaking social conventions. Он нахально оставил машину на тротуаре, загородив вход.
8
in my experience and to my understanding наглый is worse than нахальный, the former totally and inherently lacks a sense of shame and consciousness by his nature, and unlike нахальство, наглость doesn't have to manifest by action, it's the mere attitude, but of course the boundaries here are pretty much arbitrary and fluid
– Баян Купи-ка
Jun 2 at 6:43
True enough! Наглый is more about attitude and general character. I was thinking, a cat could be наглый but people still love him for it, but you wouldn't call a cat нахал without it being tongue in cheek.
– Curiosity
Jun 2 at 14:39
@БаянКупи-ка and Curiosity: Your answers made me somewhat confused; please have a look at the update to my post.
– Mitsuko
Jun 4 at 1:10
@Mitsuko you're not wrong. What part of my answer made you confused? Your update agrees with my answer more or less.
– Curiosity
Jun 4 at 6:02
1
Thanks a lot for the explanation; I see now.
– Mitsuko
Jun 5 at 10:07
|
show 2 more comments
Those the words indeed have different connotations. Ответ can be дерзкий, наглый but нахальный usually refers to a person, his character and sounds odd when used with ответ, but not strictly wrong.
Дерзкий is usually a positive word, closer to courageous, daring, bold, but also cheeky, audacious. Журналист задавал певице дерзкие вопросы, от которых она краснела.
Наглый is more negative or neutral. Implies being selfish and possibly inconsiderate of others. Он нагло пролез к кассе без очереди.
Нахальный is always negative. A stronger meaning than наглый, implying the person is more of a nuisance to others, offensive, etc., where as наглый might just mean impolite or breaking social conventions. Он нахально оставил машину на тротуаре, загородив вход.
8
in my experience and to my understanding наглый is worse than нахальный, the former totally and inherently lacks a sense of shame and consciousness by his nature, and unlike нахальство, наглость doesn't have to manifest by action, it's the mere attitude, but of course the boundaries here are pretty much arbitrary and fluid
– Баян Купи-ка
Jun 2 at 6:43
True enough! Наглый is more about attitude and general character. I was thinking, a cat could be наглый but people still love him for it, but you wouldn't call a cat нахал without it being tongue in cheek.
– Curiosity
Jun 2 at 14:39
@БаянКупи-ка and Curiosity: Your answers made me somewhat confused; please have a look at the update to my post.
– Mitsuko
Jun 4 at 1:10
@Mitsuko you're not wrong. What part of my answer made you confused? Your update agrees with my answer more or less.
– Curiosity
Jun 4 at 6:02
1
Thanks a lot for the explanation; I see now.
– Mitsuko
Jun 5 at 10:07
|
show 2 more comments
Those the words indeed have different connotations. Ответ can be дерзкий, наглый but нахальный usually refers to a person, his character and sounds odd when used with ответ, but not strictly wrong.
Дерзкий is usually a positive word, closer to courageous, daring, bold, but also cheeky, audacious. Журналист задавал певице дерзкие вопросы, от которых она краснела.
Наглый is more negative or neutral. Implies being selfish and possibly inconsiderate of others. Он нагло пролез к кассе без очереди.
Нахальный is always negative. A stronger meaning than наглый, implying the person is more of a nuisance to others, offensive, etc., where as наглый might just mean impolite or breaking social conventions. Он нахально оставил машину на тротуаре, загородив вход.
Those the words indeed have different connotations. Ответ can be дерзкий, наглый but нахальный usually refers to a person, his character and sounds odd when used with ответ, but not strictly wrong.
Дерзкий is usually a positive word, closer to courageous, daring, bold, but also cheeky, audacious. Журналист задавал певице дерзкие вопросы, от которых она краснела.
Наглый is more negative or neutral. Implies being selfish and possibly inconsiderate of others. Он нагло пролез к кассе без очереди.
Нахальный is always negative. A stronger meaning than наглый, implying the person is more of a nuisance to others, offensive, etc., where as наглый might just mean impolite or breaking social conventions. Он нахально оставил машину на тротуаре, загородив вход.
edited Jun 2 at 4:45
Nikolay Ershov
17.2k2 gold badges30 silver badges70 bronze badges
17.2k2 gold badges30 silver badges70 bronze badges
answered Jun 2 at 3:47
CuriosityCuriosity
7931 silver badge7 bronze badges
7931 silver badge7 bronze badges
8
in my experience and to my understanding наглый is worse than нахальный, the former totally and inherently lacks a sense of shame and consciousness by his nature, and unlike нахальство, наглость doesn't have to manifest by action, it's the mere attitude, but of course the boundaries here are pretty much arbitrary and fluid
– Баян Купи-ка
Jun 2 at 6:43
True enough! Наглый is more about attitude and general character. I was thinking, a cat could be наглый but people still love him for it, but you wouldn't call a cat нахал without it being tongue in cheek.
– Curiosity
Jun 2 at 14:39
@БаянКупи-ка and Curiosity: Your answers made me somewhat confused; please have a look at the update to my post.
– Mitsuko
Jun 4 at 1:10
@Mitsuko you're not wrong. What part of my answer made you confused? Your update agrees with my answer more or less.
– Curiosity
Jun 4 at 6:02
1
Thanks a lot for the explanation; I see now.
– Mitsuko
Jun 5 at 10:07
|
show 2 more comments
8
in my experience and to my understanding наглый is worse than нахальный, the former totally and inherently lacks a sense of shame and consciousness by his nature, and unlike нахальство, наглость doesn't have to manifest by action, it's the mere attitude, but of course the boundaries here are pretty much arbitrary and fluid
– Баян Купи-ка
Jun 2 at 6:43
True enough! Наглый is more about attitude and general character. I was thinking, a cat could be наглый but people still love him for it, but you wouldn't call a cat нахал without it being tongue in cheek.
– Curiosity
Jun 2 at 14:39
@БаянКупи-ка and Curiosity: Your answers made me somewhat confused; please have a look at the update to my post.
– Mitsuko
Jun 4 at 1:10
@Mitsuko you're not wrong. What part of my answer made you confused? Your update agrees with my answer more or less.
– Curiosity
Jun 4 at 6:02
1
Thanks a lot for the explanation; I see now.
– Mitsuko
Jun 5 at 10:07
8
8
in my experience and to my understanding наглый is worse than нахальный, the former totally and inherently lacks a sense of shame and consciousness by his nature, and unlike нахальство, наглость doesn't have to manifest by action, it's the mere attitude, but of course the boundaries here are pretty much arbitrary and fluid
– Баян Купи-ка
Jun 2 at 6:43
in my experience and to my understanding наглый is worse than нахальный, the former totally and inherently lacks a sense of shame and consciousness by his nature, and unlike нахальство, наглость doesn't have to manifest by action, it's the mere attitude, but of course the boundaries here are pretty much arbitrary and fluid
– Баян Купи-ка
Jun 2 at 6:43
True enough! Наглый is more about attitude and general character. I was thinking, a cat could be наглый but people still love him for it, but you wouldn't call a cat нахал without it being tongue in cheek.
– Curiosity
Jun 2 at 14:39
True enough! Наглый is more about attitude and general character. I was thinking, a cat could be наглый but people still love him for it, but you wouldn't call a cat нахал without it being tongue in cheek.
– Curiosity
Jun 2 at 14:39
@БаянКупи-ка and Curiosity: Your answers made me somewhat confused; please have a look at the update to my post.
– Mitsuko
Jun 4 at 1:10
@БаянКупи-ка and Curiosity: Your answers made me somewhat confused; please have a look at the update to my post.
– Mitsuko
Jun 4 at 1:10
@Mitsuko you're not wrong. What part of my answer made you confused? Your update agrees with my answer more or less.
– Curiosity
Jun 4 at 6:02
@Mitsuko you're not wrong. What part of my answer made you confused? Your update agrees with my answer more or less.
– Curiosity
Jun 4 at 6:02
1
1
Thanks a lot for the explanation; I see now.
– Mitsuko
Jun 5 at 10:07
Thanks a lot for the explanation; I see now.
– Mitsuko
Jun 5 at 10:07
|
show 2 more comments
involving a verbal response
дерзкий has only negative connotations: provoking, aggressive, incendiary (but truly can be positive in a different context)
наглый is the same but more expressive, I would also say it sounds more informal
нахальный is, first of all, marked as informal in dictionaries and supposes more arrogance, shamelessness and the lack of considerateness.
To sum up: these three words mean the same thing, while their expressiveness grows and the formality drops.
All three can be applied to either actions (responses) or people.
add a comment
|
involving a verbal response
дерзкий has only negative connotations: provoking, aggressive, incendiary (but truly can be positive in a different context)
наглый is the same but more expressive, I would also say it sounds more informal
нахальный is, first of all, marked as informal in dictionaries and supposes more arrogance, shamelessness and the lack of considerateness.
To sum up: these three words mean the same thing, while their expressiveness grows and the formality drops.
All three can be applied to either actions (responses) or people.
add a comment
|
involving a verbal response
дерзкий has only negative connotations: provoking, aggressive, incendiary (but truly can be positive in a different context)
наглый is the same but more expressive, I would also say it sounds more informal
нахальный is, first of all, marked as informal in dictionaries and supposes more arrogance, shamelessness and the lack of considerateness.
To sum up: these three words mean the same thing, while their expressiveness grows and the formality drops.
All three can be applied to either actions (responses) or people.
involving a verbal response
дерзкий has only negative connotations: provoking, aggressive, incendiary (but truly can be positive in a different context)
наглый is the same but more expressive, I would also say it sounds more informal
нахальный is, first of all, marked as informal in dictionaries and supposes more arrogance, shamelessness and the lack of considerateness.
To sum up: these three words mean the same thing, while their expressiveness grows and the formality drops.
All three can be applied to either actions (responses) or people.
answered Jun 2 at 11:21
homocomputerishomocomputeris
1314 bronze badges
1314 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
Thanks for contributing an answer to Russian Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f19817%2fwhat-is-the-difference-between-%25d0%25b4%25d0%25b5%25d1%2580%25d0%25b7%25d0%25ba%25d0%25b8%25d0%25b9-%25d0%25bd%25d0%25b0%25d0%25b3%25d0%25bb%25d1%258b%25d0%25b9-and-%25d0%25bd%25d0%25b0%25d1%2585%25d0%25b0%25d0%25bb%25d1%258c%25d0%25bd%25d1%258b%25d0%25b9%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown