Skip to main content

Тримата мускетари Съдържание Сюжет | Персонажи | Издания на българси език | Външни препратки | Източници | Навигацияразширитеразширите„Тримата мускетари“„Тримата мускетари“Историята на мускетарите на ДюмаТримата мускетари – Александър Дюма. 1955редактирате

Книги от 1844 годинаПриключенски романиРомани на Александър Дюма - баща


френскироманфренскияписателАлександър Дюма - бащад'АртанянмускетарАтосПортосАрамистрилогиятаДвадесет години по-късноВиконт дьо БражелонсериалмартюлиКьолн1700марсилската1625д'АртанянГаскониямускетарПарижТарб до Мьоннепознат благородникмилейдиг-н дьо ТревилАтосПортосАрамискардиналаЛуи XIIIг-н дьо Ла Тремуйг-н БонасиьоКонстансАна АвстрийскаБъкингамския дукБастилията1628обсадата на Ла Рошел












Тримата мускетари




от Уикипедия, свободната енциклопедия






Направо към навигацията
Направо към търсенето




Емблема за пояснителна страницаВижте пояснителната страница за други значения на Тримата мускетари.




























Тримата мускетари

Les trois mousquetaires

Арамис, Атос, д'Артанян и Портос (от ляво на дясно) – илюстрация на Морис Лероар от 1894 г.

Арамис, Атос, д'Артанян и Портос (от ляво на дясно) – илюстрация на Морис Лероар от 1894 г.


Автор

Александър Дюма - баща

Илюстратор

Морис Лероар

Първо издание

1844 г.
Флаг на Франция Франция

Оригинален език

френски

Жанрове

Историческа
Приключенска

Вид

роман

Поредица

Тримата мускетари

Следваща

„Двадесет години по-късно“



Издателство в БГ

„Народна младеж“, София, 1955

Преводач

Йордан Павлов

Тримата мускетари в Общомедия

„Тримата мускетари“ (на френски: Les trois mousquetaires) е роман на френския писател Александър Дюма - баща. Разказва за приключенията на млад гасконски благородник, наречен д'Артанян, напуснал дома си за да стане мускетар. Д'Артанян не се включва в броя на мускетарите от заглавието на романа. Тримата мускетари са неговите приятели Атос, Портос и Арамис, неразделните другари, чието мото е „Един за всички, всички за един“.


Историята за д'Артанян е продължена в другите романи от трилогията – „Двадесет години по-късно“ и „Виконт дьо Бражелон“.


Първоначално „Тримата мускетари“ е публикуван като сериал от списание Le Siècle в периода март–юли 1844 година. Дюма твърди, че романът се основава на ръкописи, които той е намерил в Националната библиотека на Франция. По-късно се доказва, че Дюма базира своето произведение на книгата „Спомените на господин д'Артанян, капитан-лейтенант на ротата на кралските мускетари“, написана от Гатен дьо Куртил дьо Сандра (Кьолн, 1700). Дюма заема книгата от марсилската градска библиотека.




Съдържание





  • 1 Сюжет


  • 2 Персонажи

    • 2.1 Д'Артанян и тримата мускетари


    • 2.2 Второстепенни персонжи


    • 2.3 Исторически личноси


    • 2.4 Слуги на мускетарите


    • 2.5 Епизодични персонажи



  • 3 Издания на българси език


  • 4 Външни препратки


  • 5 Източници




Сюжет |



През 1625 г. бедният благородник д'Артанян напуска семейството си в провинция Гаскония, за да стане кралски мускетар в Париж. В Тарб до Мьон той е пребит и ограбен от непознат благородник, който е забелязан от младежа да говори с красива дама наречена милейди. В Париж пострадалият отива в дома на капитана на мускетарите г-н дьо Тревил, който обещава на момчето, че ще съдейства да влезе в Кралската академия. Неочаквано д'Артанян хуква навън, видял своя грабител. По пътя се сблъсква случайно с мускетарите Атос, Портос и Арамис, като с всеки от тях си урежда дуел. Двубоят е провален от гвардейците на кардинала. Между двете групи се заформя битка, в която победители излизат кралските мускетари и д'Артанян.


Слухът за подвизите на четиримата стига до крал Луи XIII и той поисква да се срещне със славните воини. Преди срещата с краля, д'Артанян предизвиква още една вражда между кралските мускетари и гвардейците, в която едва не изгаря дома на г-н дьо Ла Тремуй. Този път кралят е бесен, но дьо Тревил оневинява своите мускетари и владетелят връчва на д'Артанян парична награда. Следващите месеци между четиримата се заформя неразделно приятелство. Д'Артанян е приет за кадет в гвардейската рота на г-н де-з-Есер. Междувременно парите свършват и мускетарите изпадат в затруднения.


Една вечер при д'Артанян идва за помощ хазяина на неговата квартира, г-н Бонасиьо, чиято съпруга Констанс, работеща като прислужница за Ана Австрийска, е била отвлечена. Набеден за отвличането е благородникът от Мьон. Зад привидно обикновеното престъпление обаче се крие любовната интрига между Бъкингамския дук и кралицата. Хазяинът е отведен от хора на кардинала в Бастилията, а избягалата от плен г-жа Бонасьо е спасена от д'Артанян. Дръзкият спасител веднага се влюбва в младата дама и ѝ помага в тайната среща между дука и кралицата. Ана Австрийска подарява на своя ухажор своята огърлица за спомен.


По-нататък версията на Дюма обхваща приключенията на д'Артанян и неговите приятели от до 1628 година и обсадата на Ла Рошел.



Персонажи |




Д'Артанян и тримата мускетари |



  • д'Артанян – осемнайсетгодишен гасконец, главен персонаж в историята. Дръзко и смело момче, нечувано ловък с шпагата за възрастта си. Набит и дребен юноша с мургаво лице. Раздразнителен и горд, винаги готов да защити честта си.


  • Атос – верен и благороден мускетар с красива външност. Арамис позволява да бъде поучаван само от него.


  • Портос – шумен и груб мускетар, който се слави със своя весел нрав и дразнеща суетност. Портос винаги се старае да се отличава от другите с облеклото си. Харесва му да се хвали с многото си любовни похождения. Безкрайно разговорлив и склонен да клюкарства. Притежава висок ръст и е леко пълна фигура. Лицето му излъчва надменност.


  • Арамис – 22 – 23 годишен мъж, който, по собствените му думи, временно е мускетар, преди да стъпи в служба като абат. Красив младеж с наивно и миловидно лице, черни и кротки очи и тънки мустачета. Има плавни и изискани маниери. Не обича да говори много, но не е необщителен. Суетен към външността си. Изкарва се пред другите духовен, но е забелязван в компанията на много жени.


Второстепенни персонжи |



  • Милейди де Уинтър – жена на 20 – 22 години, изключително красива с бледа кожа, руси къдрави коси и големи сини очи.


  • Граф дьо Рошфорд – 40 – 45 годишен благородник, верен слуга на кардинал Ришельо. Високомерен и груб, склонен да действа подмолно и нечестно. Има сурово изражение на лицето. Носи черни, грижливо поддържани мустаци. Облича се във виолетови дрехи.


  • Констанс Бонасьо – прислужница на кралицата Ана Австрийска и нейна вярна помощница в любовната ѝ авантюра с Бъкингамския дук. Женена за г-н Бонасьо. Д'Артанян моментално се влюбва в нея.


  • Г-н Бонасьо – страхлив и малодушен човек, наемател на Д'Артанян. Той е съпруг на Констанс, но не таи особена привързаност към нея.


Исторически личноси |



  • Луи XIII – крал на Франция и наследник на Анри IV, към чиято памет се отнася с голямо уважение. В романа на Дюма владетелят е описан като слаб и неуверен, намиращ се под силното влияние и зависимост на кардинал Ришельо. Егоистичен и неискрен към обкръжаващите го хора. Таи голямо уважение към граф дьо Тревил, чийто баща е бил верен служител на предишния крал.


  • Граф дьо Тревил – капитан на мускетарите, който произхожда от беден благороден род от Гаскония. Верен на своя господар Луи XIII, към когото постъпва с нужното внимание, взимайки предвид неговите слабости. Умел интригант, Тревил често измъква своите мускетари от гнева на краля и кардинала. Ползва се с голямо уважение и възхищение сред мускетарите, които непрекъснато се навъртат в дома на улица Стария гълъбарник. Известен е с многото си завоевания от женски пол.


  • Кардинал Ришельо – съветник на Луи XIII и пръв министър на Франция. Лукав и интригант. Сдобива се със своя собствена гвардия, за да съперничи на мощта на краля. Подиграван и мразен от кралската гвардия. Мадам д’Егийон е спрягана за негова любовница.


  • Ана Австрийска – съпруга на краля и любовница на Бъкингамския дук.


  • Джордж Вилиърс – безразсъден любовник на кралицата.


Слуги на мускетарите |



  • Планше – слуга на д'Артанян.


  • Гримо – слуга на Атос.


  • Мускетон – слуга на Портос.


  • Базен – слуга на Арамис.


Епизодични персонажи |



  • Г-н дьо Ла Тремуй – благородник, който е на страната на кардинал Ришельо.


  • Бернажу – гвардеец на кардинала, славещ се с бойните си умения.


  • Г-н дьо Жюсак – предводител на гвардейците на кардинала. Убит е от д'Артанян.


  • Каюзак – гвардеец, любимец на кардинала.


  • Бикара – гвардеец, измъкващ се единствено мъртъв от двубой.


Издания на българси език |


  • 1955; София. Изд: „Народна младеж“. Биб: „Пътешествия и приключения“, №1.[1]

  • 1983; Издателство: ЦК на ДКМС „Народна младеж“, София; „Тримата мускетари“; Редактор: Людмила Херманджиева; Твърди корици; Стр. 736 (роман от 9 до 721); Формат: 1/16 60/90

  • 1997; Издателска къща „Хермес“, Пловдив; „Тримата мускетари“ (Адаптирано издание за деца); Серия „Златно перо“ (№5 по ред на издаванията); Преводач: Светозар Златаров; Художествено оформление и илюстрации: Борис Стоилов; Меки корици; Стр. 100; ISBN 954-459-366-7

  • 2005; Издателска къща „Пан '96“, София; „Тримата мускетари“; Поредица „Вечни детски романи“ №96; Меки корици; Стр. 449; ISBN 954-657-105-9


Външни препратки |



  • „Тримата мускетари“ на сайта Tarly.svg „Моята библиотека“


  • „Тримата мускетари“ в сайта на Project Gutenberg logo.svg Проект Гутенберг


  • ((en)) Историята на мускетарите на Дюма, показва връзката между литературните герои и действителните лица от историята.


Източници |



  1. Тримата мускетари – Александър Дюма. 1955. // admin. biblio.detstvoto.net, 10 ноември 2009. Посетен на 27 юли 2015. (на български)










Взето от „https://bg.wikipedia.org/w/index.php?title=Тримата_мускетари&oldid=9701958“.













Навигация






























(RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgPageParseReport":"limitreport":"cputime":"0.148","walltime":"0.223","ppvisitednodes":"value":955,"limit":1000000,"ppgeneratednodes":"value":0,"limit":1500000,"postexpandincludesize":"value":16682,"limit":2097152,"templateargumentsize":"value":2969,"limit":2097152,"expansiondepth":"value":13,"limit":40,"expensivefunctioncount":"value":2,"limit":500,"unstrip-depth":"value":0,"limit":20,"unstrip-size":"value":858,"limit":5000000,"entityaccesscount":"value":1,"limit":400,"timingprofile":["100.00% 172.769 1 -total"," 33.18% 57.328 1 Шаблон:Книга"," 31.25% 53.982 1 Шаблон:Цитат_уеб"," 31.02% 53.600 1 Шаблон:Infobox"," 28.81% 49.767 1 Шаблон:Cite"," 17.70% 30.579 1 Шаблон:Източник_БДС_17377"," 12.45% 21.508 1 Шаблон:Delink"," 11.04% 19.080 1 Шаблон:Към_пояснение"," 5.48% 9.461 1 Шаблон:Lang"," 4.60% 7.954 1 Шаблон:Tfn"],"scribunto":"limitreport-timeusage":"value":"0.021","limit":"10.000","limitreport-memusage":"value":957817,"limit":52428800,"cachereport":"origin":"mw1280","timestamp":"20191216184558","ttl":2592000,"transientcontent":false););"@context":"https://schema.org","@type":"Article","name":"u0422u0440u0438u043cu0430u0442u0430 u043cu0443u0441u043au0435u0442u0430u0440u0438","url":"https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8","sameAs":"http://www.wikidata.org/entity/Q140527","mainEntity":"http://www.wikidata.org/entity/Q140527","author":"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects","publisher":"@type":"Organization","name":"u0424u043eu043du0434u0430u0446u0438u044f u0423u0438u043au0438u043cu0435u0434u0438u044f","logo":"@type":"ImageObject","url":"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-hor-googpub.png","datePublished":"2007-06-08T13:20:13Z","dateModified":"2019-12-16T18:46:01Z","image":"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/Dartagnan-musketeers.jpg"(RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgBackendResponseTime":108,"wgHostname":"mw1257"););

Popular posts from this blog

Tamil (spriik) Luke uk diar | Nawigatjuun

Align equal signs while including text over equalitiesAMS align: left aligned text/math plus multicolumn alignmentMultiple alignmentsAligning equations in multiple placesNumbering and aligning an equation with multiple columnsHow to align one equation with another multline equationUsing \ in environments inside the begintabularxNumber equations and preserving alignment of equal signsHow can I align equations to the left and to the right?Double equation alignment problem within align enviromentAligned within align: Why are they right-aligned?

Where does the image of a data connector as a sharp metal spike originate from?Where does the concept of infected people turning into zombies only after death originate from?Where does the motif of a reanimated human head originate?Where did the notion that Dragons could speak originate?Where does the archetypal image of the 'Grey' alien come from?Where did the suffix '-Man' originate?Where does the notion of being injured or killed by an illusion originate?Where did the term “sophont” originate?Where does the trope of magic spells being driven by advanced technology originate from?Where did the term “the living impaired” originate?