Meaning of に in 本当にProblem understanding a sentenceOrder of verbs in this sentenceWhen do you mark きょう or other similar relative time expressions with はには with plain form of verbMeaning of こんなところで眠ってる場合ではないHow do I apologise for my bad kanji/for using hiragana?Meaning/usage of “送りを指す”?Question about exact meaning of causative sentenceWhat does どうなちきつたんだよオ mean?Meaning of こった in Xと、こったのもあった

Download, install and reboot computer at night if needed

What is the white spray-pattern residue inside these Falcon Heavy nozzles?

Motorized valve interfering with button?

What typically incentivizes a professor to change jobs to a lower ranking university?

Is there a familial term for apples and pears?

"which" command doesn't work / path of Safari?

A newer friend of my brother's gave him a load of baseball cards that are supposedly extremely valuable. Is this a scam?

Why is this code 6.5x slower with optimizations enabled?

Are tax years 2016 & 2017 back taxes deductible for tax year 2018?

Modification to Chariots for Heavy Cavalry Analogue for 4-armed race

how to create a data type and make it available in all Databases?

How did the USSR manage to innovate in an environment characterized by government censorship and high bureaucracy?

A Journey Through Space and Time

Where to refill my bottle in India?

What is the meaning of "of trouble" in the following sentence?

Can I interfere when another PC is about to be attacked?

DOS, create pipe for stdin/stdout of command.com(or 4dos.com) in C or Batch?

A function which translates a sentence to title-case

Why don't electron-positron collisions release infinite energy?

What is the command to reset a PC without deleting any files

Divisibility of sum of multinomials

Why are 150k or 200k jobs considered good when there are 300k+ births a month?

N.B. ligature in Latex

Finding files for which a command fails



Meaning of に in 本当に


Problem understanding a sentenceOrder of verbs in this sentenceWhen do you mark きょう or other similar relative time expressions with はには with plain form of verbMeaning of こんなところで眠ってる場合ではないHow do I apologise for my bad kanji/for using hiragana?Meaning/usage of “送りを指す”?Question about exact meaning of causative sentenceWhat does どうなちきつたんだよオ mean?Meaning of こった in Xと、こったのもあった













8















In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.










share|improve this question









New contributor




Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
























    8















    In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



    This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.










    share|improve this question









    New contributor




    Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.






















      8












      8








      8


      1






      In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



      This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.










      share|improve this question









      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.












      In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



      This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.







      grammar meaning particle-に






      share|improve this question









      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      share|improve this question









      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 2 days ago









      Peter Mortensen

      1213




      1213






      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      asked 2 days ago









      Tim DTim D

      1435




      1435




      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.




















          3 Answers
          3






          active

          oldest

          votes


















          11














          Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






          share|improve this answer


















          • 4





            So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

            – Tim D
            2 days ago






          • 4





            @TimD Yes, basically.

            – Aeon Akechi
            2 days ago


















          3














          If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






          share|improve this answer








          New contributor




          sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.















          • 1





            I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

            – varun
            yesterday


















          1














          means "to."



          e.g.)
          あなたに - To you



          本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






          share|improve this answer








          New contributor




          Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.




















            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "257"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );






            Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66448%2fmeaning-of-%25e3%2581%25ab-in-%25e6%259c%25ac%25e5%25bd%2593%25e3%2581%25ab%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            3 Answers
            3






            active

            oldest

            votes








            3 Answers
            3






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            11














            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






            share|improve this answer


















            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              2 days ago






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              2 days ago















            11














            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






            share|improve this answer


















            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              2 days ago






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              2 days ago













            11












            11








            11







            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






            share|improve this answer













            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.







            share|improve this answer












            share|improve this answer



            share|improve this answer










            answered 2 days ago









            Aeon AkechiAeon Akechi

            4,95111342




            4,95111342







            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              2 days ago






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              2 days ago












            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              2 days ago






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              2 days ago







            4




            4





            So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

            – Tim D
            2 days ago





            So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

            – Tim D
            2 days ago




            4




            4





            @TimD Yes, basically.

            – Aeon Akechi
            2 days ago





            @TimD Yes, basically.

            – Aeon Akechi
            2 days ago











            3














            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.















            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              yesterday















            3














            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.















            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              yesterday













            3












            3








            3







            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.










            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.







            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.









            share|improve this answer



            share|improve this answer






            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.









            answered 2 days ago









            sonofwattsonofwatt

            391




            391




            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.





            New contributor





            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.






            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.







            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              yesterday












            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              yesterday







            1




            1





            I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

            – varun
            yesterday





            I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

            – varun
            yesterday











            1














            means "to."



            e.g.)
            あなたに - To you



            本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






            share|improve this answer








            New contributor




            Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.
























              1














              means "to."



              e.g.)
              あなたに - To you



              本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






              share|improve this answer








              New contributor




              Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.






















                1












                1








                1







                means "to."



                e.g.)
                あなたに - To you



                本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






                share|improve this answer








                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.










                means "to."



                e.g.)
                あなたに - To you



                本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly







                share|improve this answer








                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.









                share|improve this answer



                share|improve this answer






                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.









                answered 11 hours ago









                YuyaYuya

                111




                111




                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.





                New contributor





                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.






                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.




















                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









                    draft saved

                    draft discarded


















                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














                    Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66448%2fmeaning-of-%25e3%2581%25ab-in-%25e6%259c%25ac%25e5%25bd%2593%25e3%2581%25ab%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Tamil (spriik) Luke uk diar | Nawigatjuun

                    Align equal signs while including text over equalitiesAMS align: left aligned text/math plus multicolumn alignmentMultiple alignmentsAligning equations in multiple placesNumbering and aligning an equation with multiple columnsHow to align one equation with another multline equationUsing \ in environments inside the begintabularxNumber equations and preserving alignment of equal signsHow can I align equations to the left and to the right?Double equation alignment problem within align enviromentAligned within align: Why are they right-aligned?

                    Where does the image of a data connector as a sharp metal spike originate from?Where does the concept of infected people turning into zombies only after death originate from?Where does the motif of a reanimated human head originate?Where did the notion that Dragons could speak originate?Where does the archetypal image of the 'Grey' alien come from?Where did the suffix '-Man' originate?Where does the notion of being injured or killed by an illusion originate?Where did the term “sophont” originate?Where does the trope of magic spells being driven by advanced technology originate from?Where did the term “the living impaired” originate?